ben küçükken

turunç köye gitmiştik. bilmiyorum kaçıncı seferimizdi, işte onlardan birinde akranım bir başka küçük kız çocuğuyla sahilde arkadaş olmuştuk, o almanyada yaşıyor hem türkçe hem de almanca konuşabiliyordu, adı da helen miydi acaba, sonra ben ona türkçemizdeki yüzbinlerce kelimeden birinin almancasının ne olduğunu sormaya karar verdim ve seçtiğim kelime hangisiydi biliyor musunuz, nereden bileceksiniz:
kalp.
hani şimdilerde facebook ve gtalk gibi sosyal iletişim alanlarında < ve 3 dijitlerinin birleşmesiyle elde edilen o sevimli şekil.
küçük kızın cevabını hiç hatırlamıyorum.
yani kalbin almancasını hala bilmiyorum.
online sözlüklerin bunca yetkinlik kazandığı günümüzde bunun bir önemi de kalmadı zaten de, bugüne bugün hala da şaşırıyorum neden 'kalp' kelimesinin almancasını öğrenmek istemiş olabileceğime.
meğer baya kız çocuğuymuşum yani ben öyle mi. hah.

No comments: